Клапаны всегда в наличии

Круглые противопожарные и воздушные клапаны любого исполнения, с приводами и без всегда в наличии у нас на складе. Доставим в кратчайшие сроки.

Необходим монтаж?

Нужен профессиональный и качественный монтаж вентиляционного оборудования?
Оставьте свою заявку по объекту и наши специалисты выполнят свою работу в кратчайшие сроки!
* Услуга доступна только при приобретении оборудования на нашем сайте

Центробежные взрывозащищенные вентиляторы CS 310 Ex-ATEX – CS 340 Ex-ATEX

Центробежные взрывозащищенные вентиляторы с односторонним всасыванием CS Ex-ATEX предназначены для перемещения и удаления газообразных смесей из взрывоопасных зон в соответствии с присвоенной маркировкой взрывозащиты – 1ExdIIС для CS 310÷330 и 1ExdIIB для CS 340.

Нужен монтаж?

Необходим монтаж оборудования? Оставьте заявку по объекту, и мы свяжемся с Вами

Есть вопрос?

Оставьте свои данные, и мы свяжемся с Вами в указанное время

Центробежные взрывозащищенные вентиляторы CS 310 Ex-ATEX – CS 340 Ex-ATEX

Центробежные взрывозащищенные вентиляторы с односторонним всасыванием CS Ex-ATEX предназначены для перемещения и удаления газообразных смесей из взрывоопасных зон в соответствии с присвоенной маркировкой взрывозащиты – 1ExdIIС для CS 310÷330 и 1ExdIIB для CS 340.
Вентиляторы CS Ex-ATEX оснащены вынесенным взрывозащищенным асинхронным двигателем с короткозамкнутым ротором и рабочим колесом с загнутыми вперед лопатками. Корпус вентилятора изготавливается из стали и окрашиваются в черный цвет, рабочее колесо из алюминия. Стандартное положение корпуса вентилятора – CCW 360. Исполнения с другим положением корпуса поставляются под заказ. Степень защиты электродвигателя IP 55.

Установка

Вентиляторы можно устанавливать в любом положении.

Регулирование скорости

Регулирование скорости вентиляторов не допускается.

Защита двигателя

Для обеспечения бесперебойной работы вентиляторы необходимо подключать к сети питания с использованием термозащитного автомата. Автомат должен соответствовать категории помещения, в котором он установлен.

Аксессуары

Гибкие вставки, глушитель, хомуты, и другие вентиляционные принадлежности.

Технические характеристики

Модель Напряже-
ние, В/Гц
Номиналь-
ная мощ-
ность, Вт
Ток,
А
Частота вращ., об/мин Макс. t,
°C
Уровень шума,
дБ(А)*
Вес,
кг
Схема эл. подключе-
ния
CS 310 4M Ex-ATEX 230/50 200 1,00 1400 60 64 13 1ExdllCT3 14
CS 310 4T Ex-ATEX 400/50 200 0,59 1400 60 64 13 1ExdllCT6 8
CS 320 4M Ex-ATEX 230/50 250 1,50 1400 60 67 14 1ExdllCT3 14
CS 320 4T Ex-ATEX 400/50 250 1,00 1400 60 67 14 1ExdllCT6 8
CS 330 4T Ex-ATEX 400/50 400 1,10 1400 60 70 21 1ExdllCT6 8
CS 340 4T Ex-ATEX 400/50 1000 2,00 1400 60 73 31 1ExdllBT5 8

 

Размеры, мм

Модель A B ØC D E F G Y K I M P Q R S T U z Øa
CS 310 4M Ex-ATEX 96 96 180 91 127 122 247 63 42 235 371 135 135 114 114 88 88 4 8,2
CS 310 4T Ex-ATEX 96 96 180 91 127 122 247 63 42 235 371 135 135 114 114 88 88 4 8,2
CS 320 4M Ex-ATEX 112 112 200 117 146 150 230 63 45 235 392 152 152 126 126 100 100 4 8,2
CS 320 4T Ex-ATEX 112 112 200 117 146 150 230 63 45 235 392 152 152 126 126 100 100 4 8,2
CS 330 4T Ex-ATEX 141 141 250 139 147 188 371 71 40 265 446 191 191 165 165 134 134 4 8,2
CS 340 4T Ex-ATEX 181 164 250 162 178 222 446 80 45 276 485 225 235 195 205 161 170 4 8,2

Монтаж

  • Все вентиляторы поставляются в полностью собранном виде, готовые к подключению.
  • Электрическое подключение и монтаж должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкцией по монтажу.
  • Параметры электропитания должны соответствовать спецификации на табличке вентилятора.
  • Вся электропроводка и соединения должны быть выполнены в соответствии c правилами техники безопасности.
  • Электрическое подключение должно выполняться в соответствии со схемой подключения, приведённой на клеммной коробке, согласно маркировке клемм.
  • Вентиляторы должны быть заземлены.
  • При необходимости управления внешним регулятором встроенный потенциометр необходимо отключить.
  • Вентилятор должен быть установлен в соответствии с направлением потока воздуха (см. стрелку на вентиляторе).
  • Вентиляторы должны быть смонтированы таким образом, чтобы имелся доступ для безопасного обслуживания.

Условия работы

  • Вентиляторы не должны эксплуатироваться во взрывоопасных помещениях, недопустимо соединение с дымоходами.
  • Вентиляторы не допускается использовать для перемещения взрывчатых газов, пыли, сажи, муки и т.п.
  • Вентиляторы предназначены для непрерывной работы. Не рекомендуется производить частое включение и выключение вентиляторов.

Обслуживание

Единственное требуемое обслуживание – очистка. Рекомендуется производить осмотр и очистку вентилятора каждые шесть месяцев непрерывной эксплуатации для предотвращения дисбаланса или преждевременного выхода из строя.

Перед обслуживанием убедитесь, что

  • Прекращена подача напряжения.
  • Рабочее колесо вентилятора полностью остановилось.
  • Двигатель и рабочее колесо полностью остыли.

При очистке вентилятора

  • Не используйте агрессивные моющие средства, острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением.
  • Следите, чтобы не нарушилась балансировка рабочего колеса вентилятора и отсутствовали его перекосы.
  • В случае ненормально высокого шума работы вентилятора проверьте рабочее колесо на перекос.
  • Подшипники, в случае повреждения, подлежат замене.

    Заявка на монтаж







    Нажимая на кнопку, Вы даете согласие на обработку своих персональных данных.

      Заявка на обратный звонок




      Нажимая на кнопку, Вы даете согласие на обработку своих персональных данных.